COME BACK significa "retornar" — um dos phrasal verbs mais essenciais para conversas cotidianas.
Pronúncia Básica
Padrão de Ênfase (Stress)
A ênfase cai em BACK:
- come = menos enfatizado
- BACK = ênfase principal (mais alto, mais longo)
Diga: "come BACK" não "COME back"
Fala Conectada: Ligação de Consoantes
Quando "come" termina com /m/ e "back" começa com /b/, os dois sons se fundem. Ambos são feitos com os lábios, então fluem naturalmente:
- Escrito: come back
- Soa como: "kum-BACK" (um fechamento labial longo)
O /m/ flui diretamente para o /b/ sem soltar os lábios entre eles.
Exemplos de Prática
A Vogal /ʌ/ em "Come"
A vogal em "come" é /ʌ/, NÃO o som "o" ou "a" do português. Esta é uma vogal central, não arredondada:
- A boca está aberta mas relaxada
- A língua está no meio da boca
- Os lábios NÃO estão arredondados
Usos Diferentes
1. Retornar a um lugar
2. Tornar-se popular novamente
3. Responder com uma resposta espirituosa
O Substantivo: COMEBACK
Como um substantivo (uma palavra), o padrão de ênfase muda:
Verbo: come BACK /kʌm ˈbæk/ (ênfase em BACK)
Substantivo: COMEback /ˈkʌmbæk/ (ênfase em COME)
Verbo Inseparável
COME BACK é inseparável — você não pode colocar um objeto entre "come" e "back":
- ✅ "Come back to the office."
- ❌ "Come to the office back."
Expressões Comuns
Erros Comuns de Brasileiros
1. A vogal /ʌ/
Não diga "cohm" com som de "o". O /ʌ/ inglês é não arredondado e mais central.
2. /k/ Aspirado
O /k/ no início de sílabas tônicas tem aspiração (um sopro de ar): /kʰʌm/.
3. O /æ/ em "back"
Esta é a vogal de "cat" — boca bem aberta, língua baixa e para frente. Não é o "a" do português.
Frases de Prática
- "Come BACK soon!" → /kʌm ˈbæk suːn/
- "When will you come BACK?" → /wen wɪl jə kʌm ˈbæk/
- "I came BACK early." → /aɪ keɪm ˈbæk ˈɝːli/
- "She never came BACK." → /ʃi ˈnevɚ keɪm ˈbæk/
Formas Verbais
| Forma | Pronúncia | Exemplo |
|---|---|---|
| Base | /kʌm ˈbæk/ | come back |
| Passado | /keɪm ˈbæk/ | came back |
| Particípio Passado | /kʌm ˈbæk/ | come back |
| Particípio Presente | /ˈkʌmɪŋ ˈbæk/ | coming back |
Resumo Rápido
- Ênfase em BACK: come BACK
- /m/ e /b/ se fundem suavemente (ambos sons labiais)
- Use vogal /ʌ/ em "come" (não "o" do português)
- Inseparable: não pode colocar objeto no meio
- Substantivo "comeback" tem ênfase na primeira sílaba
A seguir: Como pronunciar TAKE OFF.