A Regra Que Nunca Te Ensinaram
Por que have termina com um 'e' quando soa como /hæv/? Por que é blue em vez de blu? Por que escrevemos pie em vez de pi?
A resposta está em uma das regras de ortografia mais fundamentais, mas raramente ensinadas, do inglês:
Palavras em inglês não terminam em I, U, V ou J.
Esta regra simples explica a grafia de centenas de palavras comuns e revela por que o inglês usa tantas letras "silenciosas".
As Quatro Letras Proibidas
Palavras Não Podem Terminar em V
Toda palavra em inglês que termina com um som de /v/ deve adicionar um 'e' silencioso:
Por que isso importa: Sem essa regra, essas palavras seriam escritas hav, giv, lov, liv e mov - o que parece incompleto em inglês.
Palavras Não Podem Terminar em U
O inglês adiciona um 'e' silencioso a palavras terminadas no som /u/:
O padrão: Estas palavras seriam blu, tru, glu e clu sem o 'e' silencioso.
Palavras Não Podem Terminar em I
O inglês usa 'y' em vez de 'i' no final das palavras, ou adiciona 'e' silencioso:
Para o som /i/ no final das palavras, o inglês usa 'y':
Palavras Não Podem Terminar em J
O inglês escreve o som /j/ no final das palavras como 'ge' ou 'dge':
Mais Exemplos por Categoria
Palavras com V + E Silencioso
Palavras com U + E Silencioso
I Vira Y ou IE
Razões Históricas
Esta regra existe porque:
- Equilíbrio visual - Letras únicas no final das palavras pareciam incompletas para os escribas ingleses
- Influência francesa - Muitos padrões de grafia inglesa vieram do francês, que também evita esses finais
- Convenções de impressão - Os primeiros impressores achavam esses padrões mais fáceis de ler e compor
Exceções a Conhecer
Palavras Emprestadas
Algumas palavras de outras línguas quebram esta regra:
- ski (do norueguês)
- taxi (encurtado de taxicab)
- spaghetti (do italiano)
- tsunami (do japonês)
Abreviações e Palavras Informais
- TV (televisão)
- DJ (disc jockey)
- flu (influenza/gripe)
Adições Muito Recentes
- emoji (do japonês)
- origami (do japonês)
Para Falantes de Português
Esta regra é especialmente importante para brasileiros porque:
- O português permite esses finais - Palavras como aqui, bambu, reloj (espanhol/falso amigo) são normais em línguas latinas
- Erros de transferência - Brasileiros podem escrever blu em vez de blue
- Confusão com o 'e' silencioso - Entender essa regra explica a existência de muitas letras "silenciosas" que parecem inúteis
Exercício de Prática
Adicione as letras necessárias para tornar estas palavras válidas em inglês:
- hav → ?
- giv → ?
- blu → ?
- tr → ?
- sk → ?
Respostas:
- have (adicione 'e' silencioso)
- give (adicione 'e' silencioso)
- blue (adicione 'e' silencioso)
- try (mude 'i' para 'y')
- sky (mude 'i' para 'y')
Dica de Memória
Lembre-se de "I U V J" como as quatro letras que as palavras em inglês evitam no final:
- I vira 'y' ou adiciona 'e'
- U adiciona 'e' silencioso
- V adiciona 'e' silencioso
- J vira 'ge' ou 'dge'
Esta regra explica por que tantas palavras em inglês têm letras "silenciosas" - elas não são realmente silenciosas, elas estão seguindo uma restrição ortográfica fundamental que faz as palavras em inglês parecerem completas.
Fontes
- Regras de Ortografia Inglesa
- Eide, D. (2011). Uncovering the Logic of English. Logic of English.
- Venezky, R. L. (1999). The American Way of Spelling. Guilford Press.