50 Palabras que los Hispanohablantes Acentúan Mal (Y Cómo Corregirlas)

Publicado el 14 de diciembre de 2025

Los errores de acentuación (stress) son una de las mayores señales de un acento español en inglés. Incluso cuando tus sonidos son perfectos, un acento incorrecto puede hacerte difícil de entender. Aquí hay 50 palabras que los hispanohablantes comúnmente acentúan incorrectamente—y cómo corregirlas.

¿Por qué los Hispanohablantes Acentúan Mal las Palabras en Inglés?

El español tiene reglas de acentuación predecibles basadas en la ortografía. El inglés no. Los hispanohablantes a menudo:

  • Acentúan la penúltima sílaba (como en español)
  • Acentúan sílabas con vocales "fuertes" (a, e, o)
  • Siguen patrones de acentuación de cognados en español

Vamos a corregir los errores más comunes.

Categoría 1: Acento en la Primera Sílaba (No en la Segunda)

Estas palabras tienen el acento en la PRIMERA sílaba. Los hispanohablantes a menudo acentúan la segunda.

Categoría 2: Acento en la Segunda Sílaba (No Primera o Tercera)

Estas palabras tienen el acento en la SEGUNDA sílaba.

Categoría 3: Patrón Hotel vs. HOtel

Las palabras del francés a menudo tienen un acento diferente en inglés de lo que esperan los hispanohablantes.

Categoría 4: Falsos Amigos (Cognados con Acento Diferente)

Estas palabras se parecen al español pero tienen patrones de acentuación diferentes.

InglésAcento InglésEspañolAcento Español
telephoneTElephoneteléfonotefono
comfortableCOMfortableconfortableconforTAble
interestingINterestinginteresanteintereSANte
vocabularyvoCAbularyvocabulariovocabulArio
necessaryNEcessarynecesarionecesArio

Categoría 5: Palabras Profesionales y Académicas

Estas palabras se usan comúnmente en contextos laborales y escolares.

Categoría 6: Palabras Cotidianas

Palabras comunes que usas todos los días y que a menudo se acentúan mal.

Consejos de Práctica

  1. Grábate: Escucha y compara con hablantes nativos.
  2. Exagera el acento: Haz que la sílaba acentuada sea REALMENTE fuerte al principio.
  3. Aprende en trozos: Practica 5 palabras por día hasta que sean automáticas.
  4. Usa un diccionario: Revisa la marca de estrés IPA (ˈ) antes de la sílaba acentuada.

Puntos Clave

  • Las reglas de acentuación del español no se aplican al inglés.
  • Muchos cognados tienen diferente acentuación en inglés.
  • El acento en la primera sílaba es muy común en inglés.